元坐标户外论坛

 找回密码
 立即注册
查看: 95|回复: 0

中华人民共和国网络安全条例第十一条

[复制链接]

1

主题

2

帖子

23

积分

管理员

Rank: 9Rank: 9Rank: 9

积分
23
发表于 2015-6-30 23:56:20 | 显示全部楼层 |阅读模式
State Council of the People's Republic of China (No. 147)

Now issued "Regulations on Protection of Computer Information System Security People's Republic of China", from the date of promulgation.

     Prime Minister Li Peng

           February 18, 1994




Chapter I General Provisions

The first article in order to protect the security of computer information systems, and promote the application and development of the computer, ensuring the smooth progress of socialist modernization, the enactment of this Ordinance.

Article

Computer information system of the Regulations, the term refers to the computer and its related and supporting equipment, facilities (including network) constituted in accordance with the objectives and rules must be applied to the information collection, processing, storage, transmission, retrieval human-computer system processing.

Security Article computer information systems, should protect computers and related and ancillary equipment, facilities (including network) is safe, secure operating environment, safety information, and guarantee the normal functioning of the computer, in order to maintain your computer safe operation of information systems.

Article security protection of computer information systems, focusing on the maintenance of national affairs, security key areas of economic construction, national defense construction, and advanced science and technology, computer information systems.

Security Article computer information systems within the People's Republic of China, the application of this Ordinance. Safety protection measures are not networked microcomputers, will be forthcoming.

Article Ministry of Public Security in charge of the national computer information system security protection. Ministry of National Security, the National Security Bureau and other relevant departments under the State Council, to do a good job of computer information system security protection in the area of responsibility by the State Council.

Article 7 No organization or individual shall not use the computer information system to endanger national interests, collective interests and legitimate interests of citizens, not to endanger the security of computer information systems.

Chapter II Security System

Construction and application of Article VIII of the computer information system shall abide by laws, administrative regulations and other relevant regulations.

Article IX of computer information systems implementation level of security protection. The classification of specific measures for safety standards and safety level of protection by the Ministry of Public Security jointly with relevant departments.

Article X computer room shall meet the national standards and national relevant regulations. Near the computer room construction, must not endanger the security of computer information systems.

Article XI computer information systems on the Internet, by the use of computer information systems unit of the provincial people's government above the public security authorities.

Article XII of transport, carrying, mailing entry and exit of computer information media shall truthfully declare to the Customs.

Article XIII of computer information systems unit shall establish and improve the safety management system, the unit responsible for security protection of computer information systems.

Article 14 The cases occurred in the computer information system, the relevant unit shall report to the local people's governments above the county level public security organs within 24 hours.

Article XV of computer viruses and endanger public safety prevention research other harmful data, centralized management by the Ministry of Public Security.

The state shall implement a licensing system for the sale of computer information systems for the safety of the product. Specific measures by the Ministry of Public Security jointly with relevant departments.

Chapter III Safety Oversight

Article XVII supervise the public security organs shall exercise the following powers for the protection of computer information systems:

(A) to supervise, inspect and guide the work of computer information system security;

(2) To investigate hazardous computer information system security criminal cases;

(C) performance of computer information system security protection work of other supervisory duties.

Article XVIII public security organs found affect the computer information system security risks, it shall promptly notify the use of units to take security measures.

Article XIX Ministry of Public Security in case of emergency, you can publish a special circular on specific matters related to the computer information system security.

Chapter IV Legal Liability

Article XX violation of the provisions of this Ordinance, the following acts are punishable by a warning or public security authorities shut down for rectification:

(A) violation of the computer information system security protection system, hazard computer information system security;

(B) violation of computer information systems on the Internet filing system;

(Iii) does not report the cases occurred in the computer information system in accordance with a predetermined time;

(Iv) to the public security organ requires improved security situation after the notification, within the deadline refusing improved;

(E) computer information system safety hazards other acts.

Twenty-one computer room does not meet the national standards and other relevant regulations, or in the computer room construction hazard near the computer information system security, be handled by the public security organs in collaboration with relevant units.

Article 22 The transport, carrying, mailing entry and exit of computer information media, not truthfully declare to the Customs in accordance with the provisions of "People's Republic of China Customs Law" and these Regulations and other relevant laws and regulations by the Customs.

Article 23 deliberately entered into the computer viruses and other harmful hazard computer information systems data security, or the unauthorized sale of computer information systems for the safety of products, impose a warning by the public security organ or individual shall be fined 5,000 yuan, the unit punishable by a fine of 15,000 yuan or less; the illegal income, in addition to confiscation, the illegal income and may impose a fine of 1-3 times.

Article 24 violation of the provisions of these Regulations, constitutes a violation of public security administration, in accordance with the relevant provisions of the "People's Republic of China on Administrative Penalties for Public Security," the punishment; constitute a crime, be held criminally responsible.

Article 25 Any organization or individual in violation of the provisions of this Ordinance, resulting in losses to the state, the collective or another person shall bear civil liability according to law.

Article 26 Where the parties to the public security organs in accordance with the specific administrative act made by this Ordinance dissatisfied, he may apply for administrative reconsideration or bring an administrative lawsuit.

Article 27 of these Regulations civil servants who use their authority to extort and accept bribes or other illegal misconduct constitutes a crime, shall be investigated for criminal responsibility; not constitute a crime, be given administrative sanctions.

Chapter V Supplementary Provisions

Article 28 of the Regulations of the following terms: computer viruses, refers to the preparation or inserted in a computer program function or destroy destruction of computer data, the impact of computer use, and a set of computer instructions or self-replicating code. Computer information systems for the safety of products, means of dedicated hardware and software products for the protection of computer information system security.

Computer information system security protection of Article 29 of the armed forces, in accordance with relevant laws and regulations of the army.

Article 30 The Ministry of Public Security may formulate implementation measures in accordance with the present regulations.

Article 31 These Regulations shall be the date of publication.

中华人民共和国国务院令(147号)

  现发布《中华人民共和国计算机信息系统安全保护条例》,自发布之日起施行。

                           总理 李鹏

                                 1994年2月18日




  第一章 总则

  第一条 为了保护计算机信息系统的安全,促进计算机的应用和发展,保障社会主义现代化建设的顺利进行,制定本条例。

  第二条

  本条例所称的计算机信息系统,是指由计算机及其相关的和配套的设备、设施(含网络)构成的,按照一定的应用目标和规则对信息进行采集、加工、存储、传输、检索等处理的人机系统。

  第三条 计算机信息系统的安全保护,应当保障计算机及其相关的和配套的设备、设施(含网络)的安全,运行环境的安全,保障信息的安全,保障计算机 功能的正常发挥,以维护计算机信息系统的安全运行。

  第四条 计算机信息系统的安全保护工作,重点维护国家事务、经济建设、 国防建设、尖端科学技术等重要领域的计算机信息系统的安全。

  第五条 中华人民共和国境内的计算机信息系统的安全保护,适用本条例。 未联网的微型计算机的安全保护办法,另行制定。

  第六条 公安部主管全国计算机信息系统安全保护工作。 国家安全部、国家保密局和国务院其他有关部门,在国务院规定的职责范围内做好计算机信息系统安全保护的有关工作。

  第七条 任何组织或个人,不得利用计算机信息系统从事危害国家利益、集体利益和公民合法利益的活动,不得危害计算机信息系统的安全。

  第二章 安全保护制度

  第八条 计算机信息系统的建设和应用,应当遵守法律、行政法规和国家其 他有关规定。

  第九条 计算机信息系统实行安全等级保护。安全等级的划分标准和安全等 级保护的具体办法,由公安部会同有关部门制定。

  第十条 计算机机房应当符合国家标准和国家有关规定。 在计算机机房附近施工,不得危害计算机信息系统的安全。

  第十一条 进行国际联网的计算机信息系统,由计算机信息系统的使用单位 报省级以上人民政府公安机关备案。

  第十二条 运输、携带、邮寄计算机信息媒体进出境的,应当如实向海关申报。

  第十三条 计算机信息系统的使用单位应当建立健全安全管理制度,负责本 单位计算机信息系统的安全保护工作。

  第十四条 对计算机信息系统中发生的案件,有关使用单位应当在24小时内 向当地县级以上人民政府公安机关报告。

  第十五条 对计算机病毒和危害社会公共安全的其他有害数据的防治研究工 作,由公安部归口管理。

  第十六条 国家对计算机信息系统安全专用产品的销售实行许可证制度。具 体办法由公安部会同有关部门制定。

  第三章 安全监督

  第十七条 公安机关对计算机信息系统保护工作行使下列监督职权:

  (一)监督、检查、指导计算机信息系统安全保护工作;

  (二)查处危害计算机信息系统安全的违法犯罪案件;

  (三)履行计算机信息系统安全保护工作的其他监督职责。

  第十八条 公安机关发现影响计算机信息系统安全的隐患时,应当及时通知 使用单位采取安全保护措施。

  第十九条 公安部在紧急情况下,可以就涉及计算机信息系统安全的特定事 项发布专项通令。

  第四章 法律责任

  第二十条 违反本条例的规定,有下列行为之一的,由公安机关处以警告或 者停机整顿:

  (一)违反计算机信息系统安全等级保护制度,危害计算机信息系统安全的;

  (二)违反计算机信息系统国际联网备案制度的;

  (三)不按照规定时间报告计算机信息系统中发生的案件的;

  (四)接到公安机关要求改进安全状况的通知后,在限期内拒不改进的;

  (五)有危害计算机信息系统安全的其他行为的。

  第二十一条 计算机机房不符合国家标准和国家其他有关规定的,或者在计算机机房附近施工危害计算机信息系统安全的,由公安机关会同有关单位进行处理。

  第二十二条 运输、携带、邮寄计算机信息媒体进出境,不如实向海关申报的,由海关依照《中华人民共和国海关法》和本条例以及其他有关法律、法规 的规定处理。

  第二十三条 故意输入计算机病毒以及其他有害数据危害计算机信息系统安全的,或者未经许可出售计算机信息系统安全专用产品的,由公安机关处以警告或者对个人处以5000元以下的罚款、对单位处以15000元以下的罚款;有违法所得的,除予以没收外,可以处以违法所得1至3倍的罚款。

  第二十四条 违反本条例的规定,构成违反治安管理行为的,依照《中华人民共和国治安管理处罚条例》的有关规定处罚;构成犯罪的,依法追究刑事责任。

  第二十五条 任何组织或者个人违反本条例的规定,给国家、集体或者他人 财产造成损失的,应当依法承担民事责任。

  第二十六条 当事人对公安机关依照本条例所作出的具体行政行为不服的, 可以依法申请行政复议或者提起行政诉讼。

  第二十七条 执行本条例的国家公务员利用职权,索取、收受贿赂或者有其他违法、失职行为,构成犯罪的,依法追究刑事责任;尚不构成犯罪的,给予行政处分。

  第五章 附则

  第二十八条 本条例下列用语的含义: 计算机病毒,是指编制或者在计算 机程序中插入的破坏计算机功能或者毁坏数据,影响计算机使用,并能自我复 制的一组计算机指令或者程序代码。 计算机信息系统安全专用产品,是指用于保护计算机信息系统安全的专用 硬件和软件产品。

  第二十九条 军队的计算机信息系统安全保护工作,按照军队的有关法规执行。

  第三十条 公安部可以根据本条例制定实施办法。

  第三十一条 本条例自发布之日起施行。
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则